top of page

日本語を学ぶ目的を持たせ、自ら進んで学習する意欲を持たせる

Possuir o propósito de aprender japonês e seguir voluntariamente com força de vontade

 

日本語が聞こえる活気ある教室活動を目指す

Ter o objetivo de ouvir japonês com coragem para desenvolver as atividades de sala de aula

広報活動を活発にする    

Fazer relações públicas ativamente

名誉校長   (故)城田志津子
( In Memorian )
1989年10月にJICA国際協力機構の助成金及び連合会の尽力を経て、本校が開校して以降、27年間、校長の職に就かれ、2017年新年度から名誉校長に就任
・南北麻州教師研修会 会長
 
 今年も目標に向かって力いっぱい頑張りましょう。そのためには大切な心の準備について、気の付いたことをいくつか挙げてみました。良い知恵を出し合って互いに支え合いながら、多くの人々から信頼され愛される素晴らしいモデル校にしていきましょう。
 生徒に対しては日本人移民109周年(2017年現在)の意義、日本移民の歴史を教えましょう。そこで継承日本語の大切さを理解し、心豊かな国際人として世界の平和に貢献出来る人になろうという目的を持たせましょう。
 私たち日本語教師の仕事は未来に大きな夢が広がっていく仕事です。誇りを持って日本語教育に取り組んで行きましょう。
  Este ano, esforçaremos para atingir nossos objetivos. Para este propósito vamos trabalhar com o coração e a mente. Trocando idéias com sabedoria e apoio mútuo. Contando com a confiança de todos vamos fazer uma escola extraordinária.
  Ensinaremos aos alunos a história da imigração japonesa e o significados do seu aniversário de 109 anos. Desta maneira poderemos entender a importância da herança japonesa. Como cidadãos do mundo, vamos contribuir para que possamos nos tornar pessoas capazes de manter a paz no mundo.
  Nosso trabalho como professores de japonês é um trabalho é ampliar a visão para o futuro. Com orgulho, trabalharemos no ensino da língua japonesa. 
bottom of page